Chillin’ Chilling Chilly Chill ต่างกันตรงไหน? อยากบอกว่าชิลล์ๆ พูดอย่างไร

110226 VIEWS | 4 MINS READ Wednesday 10 / 02 / 2021


Chillin’ Chilling Chilly Chill ต่างกันตรงไหน? อยากบอกว่าชิลล์ๆ พูดอย่างไร

 

เคยสงสัยกันไหมคะว่าคำว่า Chillin’, Chilling, Chilly และ Chill ที่เรามักพบเจอทั้งในเพลง ภาพยนตร์ ซีรีส์ หรือแม้กระทั่งได้ยินเพื่อนต่างชาติพูดเนี่ย คำเหล่านี้มันแตกต่างกันอย่างไรกันนะ วันนี้เราลองไปดูกันค่ะว่าจริง ๆ แล้วชาวต่างชาติใช้ 4 คำนี้อย่างไร

‍‍

จริง ๆ แล้วคำว่า Chill นั้นมีหลายความหมายนะคะ ซึ่งก็จะแตกต่างกันไปตามบริบทของการสื่อสาร รวมถึงตามการใช้งานด้วยนั่นเอง 

‍‍

Chillin’ คำนี้ล่าสุดเลยที่หลาย ๆ คนอาจคุ้นหูจากเพลง Ice cream ของ Blackpink กันใช่ไหมคะ โดยคำนี้สามารถแปลได้หลายความหมายแตกต่างกันไปตามบริบท ส่วนมากแล้วมักจะเป็นคำในภาษาพูด หากแปลตรงตัวสำหรับคำนี้แล้ว Chillin’ (SL) จะเป็นคำวิเศษ ซึ่งใช้ในเชิงความหมายว่า ยอดเยี่ยม ดีเลิศ 

‍‍

Chilling คำนี้หากว่าอยู่ในรูปของ (Adj.) หรือที่เรียกว่าคำคุณศัพท์ จะสามารถแปลความหมายได้ว่า น่ากลัว หรือทำให้น่าสยดสยองค่ะ อย่างหากเราพูดประโยคว่า It is chilling. ก็จะหมายถึง มันน่าสยดสยอง ซึ่งจะเป็นในแง่ลบทันที โดยนอกจากนี้เราสามารถพูดได้ว่า I’m just chilling. ก็ได้นะคะ ซึ่งในประโยคนี้เป็นบริบทของคำแสลง หมายถึง ฉันกำลังพักผ่อน ไม่ได้ทำอะไร มีความหมายเหมือนกับประโยคที่ว่า I’m relaxing. 

‍‍

Chilly หากคำนี้อยู่ในรูปของ (Adj.) ที่เป็นคำคุณศัพท์ จะสามารถแปลความหมายได้ว่า เยือกเย็น หรือหนาว ซึ่งเราสามารถยกตัวอย่างมาบรรยายเกี่ยวกับอากาศได้ อย่างเช่น It is a chilly day. มันเป็นวันที่อากาศเย็น โดยหากเราเปลี่ยนคำนี้มาอยู่ในรูปของ (Adv.) ที่เรียกว่า คำกริยาวิเศษณ์ ก็จะหมายถึง เย็นชา หรือเฉยชา ยกตัวอย่างประโยค เช่น He is a chilly man. เขาเป็นคนเฉยชานั่นเองค่ะ

‍‍

Chill ในส่วนของคำนี้หากอยู่ในรูปของ (V.) ซึ่งเป็นคำกริยาจะสามารถแปลได้ว่า การแช่ เช่น I chill a bottle of beer. หมายถึง ฉันเอาเบียร์ไปแช่เย็น

‍‍

แล้วถ้าหากเราอยากพูดชิลล์ ๆ กับเพื่อนต่างชาติต้องพูดอย่างไรกันล่ะเนี่ย... ก็เพราะเมื่อคำว่า Chill แปลว่า อะไรที่เย็น แล้วจะบอกว่า Chill Chill ไปเลยเพื่อนต่างชาติก็คงไม่เข้าใจใช่ไหมคะ ดังนั้นเพื่อน ๆ สามารถใช้คำว่า Chill Out แทนได้ค่ะ เช่น Let’s chill out at that new restaurant. เราไปนั่งชิลล์ที่ร้านอาหารร้านใหม่นั่นกัน

 

อยากพูดอังกฤษได้อย่างคล่องแคล่ว มั่นใจ และเป็นธรรมชาติ คุณเองก็พูดได้ที่ Globish สถาบันสอนภาษาอังกฤษออนไลน์ พิสูจน์แล้วจากผู้เรียนกว่า 10,000 คน ว่าพูดได้จริง ไม่ใช่แค่ท่องจำ ลงทะเบียนคอร์สเรียนได้ที่นี่

ค้นหาคอร์สที่เหมาะกับคุณ
พร้อมทดสอบวัดระดับฟรี


   หรือ    โทรเลย 02-026-6683

บทความที่แนะนำ


Grammar

Sorry กับ Apologize ต่างกันอย่างไร??

Grammar

ว่าด้วยเรื่องของมันฝรั่งทอด French Fries, Chips และ Crisp

Grammar

Couldn’t agree more. Couldn’t agree less. สรุปว่าเห็นด้วยหรือไม่เห็นด้วยกันแน่?